Exiliados argentinos en la industria editorial española: representaciones, focos laborales y redes de solidaridad (1974-1983)
DOI:
https://doi.org/10.46752/anphlac.19.2015.2366Resumo
El propósito de este trabajo es examinar la presencia de exiliados argentinos en el mercado editorial español entre 1974 y 1983. En la primera parte del artículo, se analiza el ideologema de los “exilios cruzados”, representación que establece una homología entre la labor cultural y editorial realizada por exiliados republicanos en América Latina a fines de 1930 y el desempeño cultural de los exiliados argentinos en España desde mediados de la década del setenta. Nuestra primera hipótesis sostiene que este lugar común discursivo, tan transitado como indiscutido, invisibiliza la desigualdad de las condiciones materiales y simbólicas de ambos contingentes exiliados en sus respectivas sedes receptoras. En la segunda parte del artículo, procuramos reconstruir las redes de contactos y las prácticas solidarias que abrieron las puertas de las editoriales peninsulares al exilio argentino. Nuestra hipótesis en esta instancia sostiene que, durante la transición democrática española, el sector del exilio argentino que aportó sus saberes y su fuerza de trabajo a la industria de libro contribuyó a gestar un espacio de convivencia editorial hispanoamericana en la península.
Downloads
Referências
FUENTES PRIMARIAS
1. Artículos de prensa
AA.VV. Editores españoles opinan. Camp de l’Arpa, Barcelona, n. 67-68, p. 73-75, 1979.
ANÓNIMO. 21 argentinos deben abandonar España. Inquietud entre los exiliados latinoamericanos por un decreto que regula su estancia. La Vanguardia, Barcelona, 11/10/1978.
ANÓNIMO. Deberes españoles con el exilio americano. El País, Madrid, 14/11/1978.
ANÓNIMO. La “Entesa” defiende los derechos de los exiliados. La Vanguardia, Barcelona,
/07/1978.
ANÓNIMO. La larga noche de los refugiados políticos. El País, Madrid, 28/10/1978.
ANÓNIMO. Un deber nacional. El País, Madrid, 20/10/1978.
BARRAL, Carlos. Emigración hacia España. La deuda inoportuna. La Vanguardia, Barcelona, 29/10/1978.
CARRASCO, Bel. Los traductores exigen reconocimiento profesional. El País, Madrid, 29/06/1978.
LYON, William. Coloquio sobre ‘Literatura hispanoamericana y el exilio’. El País, Madrid, 26/02/1983.
MORA, Rosa. Ricardo Rodrigo, de refugiat a gran editor. El País, Madrid, 22/03/2007.
PERI Rossi, Cristina. Estado de exilio, Triunfo, nº 784, 04/02/1978.
TUSQUETS, Esther. Réquiem por una utopía. La Vanguardia, Barcelona, 12/08/1982.
R.M.P. Los traductores, una profesión indefensa. El País, Madrid, 21/10/1976.
2. Testimonios: ensayos, diarios, memorias
CATELLI, Nora. Incorporar lo “otro”. Nueve Perros, Rosario, n. 2-3, p. 3-11, 2003. Disponible en: http://www.cetycli.org/sitio/perro_2.pdf. Acceso en: 2 nov. 2015.
DONOSO, José. Historia personal del boom. Con apéndices del autor y de María Pilar Serrano. Buenos Aires: Sudamericana-Planeta, 1984.
EHRENHAUS, Andrés. Traducción argentina en España. Hacia una poética de la experiencia. In: ADAMO, G. (Org.). La traducción literaria en América Latina. Buenos Aires: Paidós, 2012, p. 193-209.
LAGO CARBALLO, Antonio; GÓMEZ VILLEGAS, Nicanor (Org.). Un viaje de ida y vuelta. La edición española e iberoamericana (1936-1975). Buenos Aires: Ediciones Siruela/ Fondo de Cultura Económica, 2007.
MATAMORO, Blas. La emigración cultural española en Argentina durante la posguerra de 1939. Cuadernos hispanoamericanos, Madrid, n. 384, p. 576-590, 1982.
MUCHNICK, Mario. Banco de pruebas: memorias de trabajo 1949-1999. Madrid: El Taller de Mario Muchnick, 2000.
OBLIGADO, Clara. Talleres literarios, origen y trayectoria. Revista Puentes de Crítica Literaria y Cultural. Barcelona, Buenos Aires, Madrid, n. 2, 2014.
RAMA, Ángel. Diario (1974-1983). Buenos Aires: Ediciones El Andariego, 2008.
SAMPAYO, Carlos; MUÑOZ, José Muñoz. Sudor Sudaca. Barcelona: La Cúpula, 1990.
SZPUNBERG, Alberto. Una valija a medio abrir, a medio vaciar. In: BOCCANERA, J. (Org.). Tierra que anda. Los escritores en el exilio. Buenos Aires: Ameghino, 1999.
3. Narrativa
DONOSO, José. El Jardín de al lado. Barcelona: Seix Barral, 1981.
MARTINI, Juan. Vía Layetana. In: MARTINI, J. Barrio Chino. Buenos Aires: Norma, 1999.
4. Entrevistas
Juan Martini. Buenos Aires, agosto de 2010.
Horacio Vázquez Rial. 2010/2012, comunicación via mail.
Eduardo Goligorsky. Barcelona, septiembre-octubre 2010; marzo 2012.
Ana María Becciú. Gerona, marzo 2012.
FUENTES SECUNDARIAS
1. Sobre el libro y la edición
DE DIEGO, José Luis. La otra cara de Jano. Una mirada crítica sobre el libro y la edición. Buenos Aires: Ediciones Ampersand, 2015.
DE DIEGO, José Luis. Algunas hipótesis sobre la edición de literatura en la España democrática. Actas del I Congreso internacional de literatura y cultura españolas contemporáneas. La Plata 1 al 3 de octubre 2008.
DE SAGASTIZÁBAL, Leandro. La edición de libros en la Argentina: una empresa de cultura. Buenos Aires: Eudeba, 1995.
DUJOVNE, Alejandro. Una historia del libro judío. La cultura judía en la Argentina a través de sus editores, libreros, traductores, imprentas y bibliotecas. Buenos Aires: Siglo XXI, 2014.
ESPÓSITO, Fabio. Los editores españoles en la Argentina: redes comerciales, políticas y culturales entre España y la Argentina (1892-1938). In: ALTAMIRANO, C. (Org.). Historia de los intelectuales en América Latina II. Buenos Aires: Katz Editores, 2010, p. 515-536.
FALCON, Alejandrina. Exilio y traducción: importadores argentinos de literatura extranjera en España (1974-1983). Universidad de Buenos Aires. Tesis doctoral 2014.
LARRAZ ELORRIAGA, Fernando. Los exiliados y las colecciones editoriales en Argentina (1938-1954), In: PAGNI, A. (Org.). El exilio republicano español en México y Argentina: historia cultural, instituciones literarias, medios. Frankfurt-Madrid: Editorial Iberoamericana / Vervuert, 2011, p. 129-144.
LOEDEL ROIS, Germán. Los Traductores del exilio republicano español en Argentina. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra. Disponible en: http://www.dart-europe.eu/full.php?id=715280. Acceso en: 14 ag. 2015.
LÓPEZ LLOVET, Gloria. Sudamericana. Antonio López Llausás, un editor con los pies en la tierra. Buenos Aires: Dunken, 2004.
SORÁ, Gustavo. El libro y la edición en Argentina. Libros para todos y modelo hispanoamericano. Políticas de la Memoria, Buenos Aires, n. 11-12, p. 125-142, 2011.
ZULETA, Emilia. Españoles en la Argentina: el exilio literario de 1936. Buenos Aires: Ediciones Atril, 1999.
2. Sobre exilio y transición española
DEVOTO, Fernando. Historia de la inmigración en la argentina. Buenos Aires: Sudamericana, 2003.
DE DIEGO, José Luis. El exilio. In: DE DIEGO, José Luis. ¿Quién de nosotros escribirá el Facundo? Intelectuales y escritores en Argentina (1970-1986). La Plata: Ediciones al Margen, 2003.
GARZÓN VALDÉS, Ernesto. La emigración argentina. In: WALDMANN, P.; GARZÓN VALDÉS, E (Orgs.). El poder militar en la Argentina (1976-1981). Buenos Aires: Galerna, 1983, p. 180-189.
JENSEN, Silvina. Ser argentino en Cataluña. Los exiliados de la dictadura militar y la experiencia del pasaje. Boletín americanista, n. 56, p. 133-158, 2006.
JENSEN, Silvina. La provincia flotante. El exilio argentino en Cataluña (1976-2006). Barcelona: Casa Amèrica de Catalunya/KM 13.774, 2007.
MIRA, Guillermo. La singularidad del exilio argentino en Madrid: entre las respuestas a la represión de los setenta y la interpelación a la Argentina posdictatorial. In: YANKELEVICH, P. (Org.). Represión y destierro. Itinerarios del exilio argentino. La Plata: Ediciones Al Margen, 2004.
MORET, Xavier. Tiempo de editores: historia de la edición en España, 1939-1975. Barcelona: Destino, 2002.
RAMONEDA, Josep. Introducción. In: En Transición, Barcelona: CCCB, 2008.
SOLÉ SABATÉ, Josep Maria. La Transició a Catalunya, 1975-1984. Barcelona: Edicions 62, 2008.
Downloads
Arquivos adicionais
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
a. Cessão de direitos autorais
Venho, por meio desta, ceder em caráter definitivo os direitos autorais do artigo "____________", de minha autoria, à Revista Eletrônica da ANPHLAC e afirmo estar ciente de que estou sujeito às penalidades da Lei de Direitos Autorais (Nº9609, de 19/02/98) no caso de sua infração. Autorizo a Revista Eletrônica da ANPHLAC a publicar a referida colaboração em meio digital, sem implicância de pagamento de direitosautorais ou taxas aos autores.
b. Declaração de ineditismo e autoria
Atesto que o artigo ora submetido à Revista Eletrônica da ANPHLAC, intitulado "________________________", de minha autoria, nunca foi publicado anteriormente, na íntegra ou em partes, dentro do país. Vindo a ser publicado na Revista Eletrônica da ANPHLAC, comprometo-me a não republicá-lo em qualquer outro veículo editorial.